Roter Sand 

硃砂

收錄在2009的「Liebe ist für alle da無私的愛」

 

 

Eine Liebe, ein Versprechen

Sagt' ich komm zurück zu dir

Nun, ich muss es leider brechen

Seine Kugel steckt in mir

Eine Liebe, zwei Pistolen

Eine zielt mir ins Gesicht

Er sagt, ich hätte dich gestohlen

Dass du mich liebst

Weiss er nicht

一份愛情 一份承諾

我說會回到你身邊

是啊 我得悲傷地毀約

他的子彈射穿了我

一份愛 兩把槍

一把對準我的臉

他說我偷走了你

他並不知道

你其實愛我

 

Roter Sand und zwei Patronen

Eine stirbt im Pulverkuss

Die zweite soll ihr Ziel nicht schonen

Steckt jetzt tief in meiner Brust

硃砂與兩匣墨盒

其一死於火藥之吻

其二不會被悲劇分離

深深地嵌入我的胸口

 

Eine Liebe, ein Versprechen

Ach das Blut läuft aus dem Mund

Und keiner wird mich rächen

Sinnlos gehe ich zugrund

Eine Liebe zwei Pistolen

Einer konnte schneller ziehen

Nun, ich bin es nicht gewesen

Jetzt gehörst du ihm

一份愛情 一個承諾

在鮮血溢出唇角之中

將不再有人前來復仇

我無痛楚地漸漸睡去

一份愛情 兩把槍支

其中一把拔得快些

是啊 不是我

現在你屬於他了

 

 

Roter Sand und weisse Tauben

Laben sich an meinem Blut

Am Ende gibt es doch ein Ende

Bin ich doch zu etwas gut

硃砂與白鴿啊

因我的血而得滋潤

在最後 也只是最後

我終於作了些好事

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    NISIN寧欣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()