WHAT ABOUT NOW 就是現在




BON JOVI的第十二張專輯終於在慘烈的THE CIRCLE之後四年、台灣時間3月12號推出!期間經歷了一張超強二十五年精選、以及兩場world tour(because we can tour甚至在專輯還沒上市前就偷跑),這張專輯在某羊眼裡可以說是被認定為Bon jovi風格轉變的代表專輯。
可能是THE CIRCLE太慘烈了吧,不上不下又淪為助選工具,JON在這四年來也成功地成為了白宮的一員,歐巴馬的第二次連任不能說他沒有功勞,健康良好的萬人迷形象...只怕接下來JON發現他的唱片賣不了以後,決定轉換跑道來去當加州州長咯。

吐槽完以後,開始來介紹這次的主打:BECAUSE WE CAN 我們可以

首先,學藝術的某羊還是不得不提這張專輯的封面,可以說是難得一見的大有來頭,因為瓊看到了大陸藝術家的隱形藝術作品(我想應該是TICO給他看的),所以靈機一動、找來了藝術家在他們四隻身上大塗特塗,隱身在專輯封面...是說JON你會不會太明顯了?你看看人家TICO多專業,幾乎完全看不見了耶。
只是相較於這麼華麗的東西,某羊個人還是偏好HAVE A NICE DAY的那種美式玩笑感,周邊商品好做,顏色又討喜,如果同樣要論中國藝術,某羊會拿槍與玫瑰的「民主大中國」LOGO來比,既有美國街頭的塗鴉感,又不失中國早期的復古風廣告,而且重點是配色好看。

只能說WHAT ABOUT NOW的配色有待加強,專輯封面不是只要華麗就好了呢...用太多髒色是不可以的哦。
(剛剛看了下槍與玫瑰的臉書粉絲...竟然比一直苦心經營的邦喬飛還多呢嘖嘖嘖)

好吧,廢話也說得差不多了,讓我們先來看一下這次主打歌「BECAUSE WE CAN因為我們可以」的中文歌詞





BON JOVI
邦喬飛
BECAUSE WE CAN
因為我們可以





I don’t want be another wave in the ocean.
I am a rock not just another grain of sand
I want to be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
Because we can
我不願只是道海浪
我是滾石不是顆沙
我想成為你想倚靠的肩膀
我不是個軍人 但我在這堅守崗位



She’s in the kitchen staring out the window
So tried of living life in black and white
Right now she’s missing those Technicolor kisses
她在廚房凝視著窗外
厭倦了黑與白的無趣日子
她想念起那些浪漫的親吻



When he turns down the lights
Lately he’s feeling like a broken promise
In the mirror staring down his doubt
There’s only one thing in this world that he knows
He said forever and he’ll never let her down
當他關上燈前
他總覺得無法守住承諾
他質疑著鏡中的自己
而在這世界上 只有件事他明白
他說 永遠 他絕對不會再讓她失望…



I don’t want be another wave in the ocean
I am a rock not just another grain of sand
I want to be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
Because we can
我不願只是道海浪
我是滾石不是顆沙
我想成為你想倚靠的肩膀
我不是個軍人 但我會在這堅定不移




TV and takeout on the coffee table
Paper dishes pour a glass of wine
Turn the down sound and move a little closer
And for the moment
Everything is alright
電視節目 桌上的外帶咖啡
用塑膠杯斟一杯酒
關掉聲音 再坐近一點
只要一下子
一切都沒問題了




I don’t want be another wave in the ocean
I am a rock not just another grain of sand
I want to be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
Because we can
我不願只是道海浪
我是滾石不是顆沙
我想成為你想倚靠的肩膀
我不是個軍人 但我在這堅守崗位
因為我們可以




Our love can move a mountain
We can if you believe in we
We can just wrap your arms around me
We can
We can
我們的愛能夠克服萬能
我們可以 只要你相信我們
我們可以 只要你的雙手緊抱住我
我們可以
我們絕對可以





(SOLO)


I don’t want be another wave in the ocean
I am a rock not just another grain of sand
I want to be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
我不願只是道海浪
我是滾石不是顆沙
我想成為你想倚靠的肩膀
我不是個軍人 但我會堅持到底




I don’t want be another wave in the ocean
I am a rock not just another grain of sand
I want to be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
Because we can
我不願只是道海浪
我是滾石不是顆沙
我想成為你想倚靠的肩膀
我不是個軍人 但我會堅持到底
因為我們可以



Our love can move a mountain
We can if you believe in we
We can just wrap your arms around me
We can
We can
Because we can
我們的愛可移山
只要你相信 我們就做得到
只要你的雙手緊抱我 我們就可以
我們可以
我們可以
因為我們可以



────



一開始某羊光看歌詞的時候,還以為JON又和老婆怎麼了,一直被趕去沙發睡嗎?不過看完MV三部曲以後,JON要講的其實是美國大兵和留在家等待的老婆的故事。

MV懶人包:

一、DUDDY(男主角)當兵前最後一戰被打爆了,傷心又失望地踏上當兵之路,女主角從此開始憂鬱的生活
二、女主角在酒吧被性騷擾,幸好DUDDY的拳擊教練出來解圍、送喝醉了的女主角回家
三、很神奇的,女主角連生日蛋糕都還沒切,生日願望就實現了,DUDDY迅速地當完兵回家了。

嗯...是說美國的兵制有沒有變得跟台灣一樣快?好吧感覺就像是運兵車在市內繞一圈就走了。
然後扇子女到第三幕還是依舊搶鏡,不懂WHY最後兩人會變好友。
然後女主角在第一話其實是復活女神娜歐吧...在DUDDY旁邊轉兩圈後,DUDDY突然就復活了,然後再把人推回場上...
然後誰可以告訴我當兵為什麼能帶吉他?

雖然MV有太多地方可以吐槽了,甚至一開始釋出的介紹濃縮MV讓某羊和家長一致認為跟當年1983的RUNAWAY有異曲同工之妙...但是看完三部後總算看得懂了。

三部曲的拍攝手法也比較像是微電影而不是廉價的粉絲陽春MV,這次包括導演、演員全都是BON JOVI的FAN熱情贊助...JON,你到底付給那個大陸藝術家多少,才需要這麼省經費?

不過回到歌詞內容,瓊至始至終都在強調一夫一妻的忠貞觀念,他本人也如此實踐,事實上某羊最近因為世事多變、整個世情不如以往而開始懷疑起了自己的信念,但是JON既然要這麼大費周章地花了整整三部曲的時間來傳達這個概念,想必也是感嘆現今世人的感情狀況如此花心吧。
但就像JON的想法一樣,如果有對方的愛情,那麼我們就可以堅持下去,花心放浪就讓其他沒操守的人去吧,有些價值觀即使過了好幾百年,還是不會動搖,甚至會因為世事變化而變成難能可貴的高尚情操。

JON又解惑了我一次呢。

至於其他歌曲,就等台灣時間3月12號正式上市、看看環球的翻譯再來ㄅ...不對,是評論。
arrow
arrow
    全站熱搜

    NISIN寧欣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()