一樣沒有婊很多的一首



SUPERMAN TONIGHT
今晚的超人
Written BY JON & RICHIE & BILLY FALCON

(官方版)

There’s something about you
你的眉宇之間帶著憂愁
I want to rescue
我想要前去拯救你
I don’t even know you
我根本不認識你
So what does that mean
這意味著什麼

Maybe I’m cynical
也許我太憤世嫉俗
I’m painfully logical
帶著一絲不苟的理性
You’re tragic and beautiful
你看起來既悲傷又美麗
And that’s good enough for me
這樣對我來說就已足夠

You’re looking for a hero but it’s just my old tattoo
你正看著一位英雄 但那只是我的舊身
Tonight I swear I’d sell my soul to be a hero for you
今晚我發誓 願用我的靈魂為你化身英雄

Who’s going to save you
誰會拯救你
When the stars fall from your sky
當星辰從你天空墜落
Who’s going to pull you in
誰會拉你一把
When the tide gets too high
當海嘯鋪天蓋地而來
Who’s going to hold you
誰會將你抱緊
When you turn out the lights
當你的燈火熄滅
I won’t lie
我不會說謊 
I wish that I could be your superman tonight
但願我是你今晚的超人

If somebody send you an angle to save you
如果有人派一位天使來拯救你
What would you tell him to turn him away
你要怎麼跟他說才可以拒絕這個好意
That your heart don’t break
說你的心沒有碎
That your lips don’t kiss
說你的唇不再親吻
That life is just a lie
說生命只是一場謊言
That heaven don’t exist
說天堂不曾存在

Who’s going to save you
誰會拯救你
When the stars fall from your sky
當星辰從你天空墜落
Who’s going to pull you in
誰會拉你一把
When the tide gets too high
當海嘯鋪天蓋地而來
Who’s going to hold you
誰會將你抱緊
When you turn out the lights
當你的燈火熄滅
I won’t lie
我不會說謊 
I wish that I could be your superman tonight
但願我是你今晚的超人

Who’s going to fix you
誰可以治癒你
The next time you break down
在下次你崩潰時候
Stranded alone by the side of the road
孤身擱淺在路旁
It’s your baggage that’s dragging you down
你的包袱拖著你往下沉淪
Don’t look back, let it go
別回頭 就放手

Who’s going to save you
誰會拯救你
When the stars fall from your sky
當星辰從你天空墜落
Who’s going to pull you in
誰會拉你一把
When the tide gets too high
當海嘯鋪天蓋地而來
Who’s going to hold you
誰會將你抱緊
When you turn out the lights
當你的燈火熄滅
I won’t lie
我不會說謊 
I wish that I could be your superman tonight
但願我是你今晚的超人


(自翻版)

你遇上了些麻煩
我想要去幫助你
儘管我從不認識你
但那又如何

也許我太憤世嫉俗
帶著一絲不苟的理性
你看起來悲哀卻又美麗
對我而言這理由夠好了
你一直在尋找一位英雄 但這只是我肩上的老刺青
我發誓 今晚我願獻身 為你化身英雄


誰會來拯救你 當你的天空星辰殞落時
誰會拉你一把 當惡浪洶湧拍打向你時
誰會緊擁住你 當你生命的燈火闌珊時
我會遵守承諾
今晚我願化身做你的超人


如果有人差派天使來救你
你會怎樣婉拒
告訴他你的心沒有碎
你的唇並不渴望親吻
生命只不過是場謊言
而天堂甚至不存在?

誰會來拯救你 當你的天空星辰殞落時
誰會拉你一把 當惡浪洶湧拍打向你時
誰會緊擁住你 當你生命的燈火闌珊時
我會遵守承諾
今晚我願化身做你的超人

誰能在下次你崩潰時治癒你
你背負的故事壓得你喘不過氣
隻身流落在街頭
你的包袱拖著你向下沉淪
別回頭 讓它去

(OOH OOH)

REPEAT●*2

(WOO WOO WOO)

(Superman Tonight)

(WOO WOO WOO)

(Be your Superman)

(WOO WOO WOO)

(Tonight)

(WOO WOO OH)



(翻後感)

沒有做很多更改,只有將修辭改得漂亮一點
感覺這首跟「LOST HIGHWAY」的「EVERYBODY’S BROKEN」有異曲同工之妙,也算是治癒系的一首,搖滾治癒。

比較嚴重的就是「老刺青」吧,海嘯有點太誇張了…

很喜歡燈火闌珊處這詞,所以就引用近來了

原諒我這篇沒有打很多,今天台美史課真的鳥爆了。



這兩首都沒有什麼可以婊的地方,下一首「BULLET子彈」要婊的可就多了...

期待吧:D


文字來源:NISIN寧欣 2009/11/28 截稿
arrow
arrow
    全站熱搜

    NISIN寧欣 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()