Sehnsucht 渴望

收錄在1997年的「Sehnsucht渴望」

 

 

Lass mich deine Träne reiten 

übers Kinn nach Afrika

wieder in den Schoß der Löwin 

wo ich einst zuhause war

Zwischen deine langen Beinen 

such den Schnee vom letzten Jahr

doch es ist kein Schnee mehr da

讓我駕馭你的淚水

穿越非洲之顎

再次被母獅群包圍

就像那次我在家中

被你的雙腿纏住

我尋找著去年的霜雪

但這裡不再滋潤

 

Lass mich deine Träne reiten 

über Wolken ohne Glück

der große Vogel schiebt den Kopf 

sanft in sein Versteck zurück

Zwischen deine langen Beinen 

such den Sand vom letzten Jahr

doch es ist kein Sand mehr da

讓我駕馭你的眼淚

翻雲卻無法滿足

巨鵬推入了牠的頭

溫柔地回到藏身處

在你慾望的腿間

我搜索著去年的時光

但這裡不再有了

 

 

Sehnsucht versteckt

sich wie ein Insekt

im Schlafe merkst du nicht

dass es dich sticht

glücklich werd ich nirgendwo

der Finger rutscht nach Mexiko

doch er versinkt im Ozean

Sehnsucht ist so grausam

慾望躲藏著

猶如隻昆蟲

你熟睡時不曾注意

但它螫著你

我在任何地方都不會快樂

指頭滑向了墨西哥

但接著沉入了海底

慾望是如此地該死

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    NISIN寧欣 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()